這部劇的爆紅讓業內人士、評論家、甚至創作者和主演們都感到意外。尤其在西方,更讓人訝異的是它吸引了大量女性觀眾——異性戀、酷兒、跨性別者、「紅酒媽媽」、年輕女性,甚至祖母們的臉書(Facebook)社群,都在熱情擁抱劇中呈現的細膩親密情感。
"We believe we would have been strong stewards of Warner Bros.' iconic brands, and that our deal would have strengthened the entertainment industry and preserved and created more production jobs in the US," the statement from Netflix co-CEOs Ted Sarandos and Greg Peters said. "But this transaction was always a 'nice to have' at the right price, not a 'must have' at any price."
。业内人士推荐搜狗输入法2026作为进阶阅读
圖像來源,Getty Images
"That was one about my idol," he told the Birmingham crowd. "And this is one he wrote," he said, launching into a cover of The Beatles' 1968 classic Revolution.